سؤال

أقوم بالوصول إلى جهاز Ubuntu باستخدام PuTTY واستخدام gcc.

الافتراضي LANG تم ضبط متغير البيئة على هذا الجهاز على en_NZ.UTF-8, ، مما يجعل مجلس التعاون الخليجي يعتقد أن PuTTY قادر على عرض نص UTF-8، وهو ما لا يبدو كذلك.ربما يكون هذا هو الخط الخاص بي، لا أعرف - فهو يفعل هذا:

foo.c:1: error: expected â=â, â,â, â;â, âasmâ or â__attribute__â at end of input

إذا قمت بتعيينه مع export LANG=en_NZ, ، فإن هذا يجعل مجلس التعاون الخليجي يتصرف بشكل صحيح، أحصل على:

foo.c:1: error: expected '=', ',', ';', 'asm' or '__attribute__' at end of input

ولكن هذا يؤدي بعد ذلك إلى حدوث خطأ في كل شيء آخر.على سبيل المثال

man foo
man: can't set the locale; make sure $LC_* and $LANG are correct

لقد بحثت في Google ولم أتمكن طوال حياتي من معرفة ما يجب أن أضعه هناك حتى يستخدم ASCII فقط. en_NZ.ASCII لا يعمل، ولا يفعل أيًا من الأشياء الأخرى التي يمكنني العثور عليها.

شكرًا

هل كانت مفيدة؟

المحلول

LANG=en_NZ صحيح.ومع ذلك، يجب عليك إنشاء ملفات محلية لـ en_NZ.

بالنسبة لأوبونتو، قم بالتحرير /var/lib/locales/supported.d/local و أضف en_NZ ISO-8859-1 إلى الملف.إذا كان نظامك توزيعة أخرى (بما في ذلك دبيان)، فسيكون الموقع مختلفًا.ينظر الى /usr/sbin/locale-gen وانظر أين يخزن هذه المعلومات.

بعد ذلك، تشغيل locale-gen لإنشاء en_NZ ملف اللغة.أتمنى أن يساعدك هذا!

نصائح أخرى

يمكن أن يعرض المعجون ترميز UTF - أعتقد أنه في المظهر -> الترجمة (أو شيء من هذا القبيل، لا يمكنني الوصول إليه الآن).

بالنسبة لديبيان 5.0 ليني:

aptitude install locales

إذا كان هذا مثبتًا بالفعل:

dpkg-reconfigure locales
مرخصة بموجب: CC-BY-SA مع الإسناد
لا تنتمي إلى StackOverflow
scroll top