Frage

Ich verwende oft einfache chinesische Phrasen wie „你好“ zu testen, dass mein Code nicht-ASCII-Zeichen verarbeiten kann. Jedes Mal, wenn ich chinesische Schriftzeichen direkt in Emacs eingeben, kommen sie gerade aus als Fragezeichen.

Emacs können manchmal Zeichen korrekt angezeigt, wenn ich eine vorgefertigte Textdatei öffnen, aber nicht immer. Zum Beispiel, wenn ich eine einfache Textdatei im Editor mit „你好“ in es erstellen, zeigt das 好 in Ordnung, aber 你 nur eine Box zeigt. Kann Emacs chinesischen Schriftzeichen handhaben? Wenn ja, wie stelle ich es auf?

Ich bin mit Emacs 22.3.1 unter Windows mit dem Schriftart Courier New, aber ich bin auch gespannt, diese Arbeit auf Linux mit. Ich habe alle benötigten Eastern Sprachpakete installiert. Ich kann ohne Probleme auf Chinesisch im Editor bearbeiten.

War es hilfreich?

Lösung

Die Emacs 23 Release löst das Problem, das ich unter Windows hatte. Chinesische Schriftzeichen richtig funktionieren ohne Getue oder Hacking. Ich kann Chinesisch schreiben direkt in einem Puffer oder eine Datei öffnen, ohne Probleme. Emacs Unicode-Unterstützung nicht vollständig bis zur Version 23 umgesetzt wurde.

Emacs 23 Release-Informationen

Andere Tipps

Haben Sie den (leim) versuchen? http://www.khngai.com/emacs/chinese.php

Liberation Mono Schriftart, die ich unter Emacs verwenden, können diese Zeichen angezeigt werden.

Sie müssen geeignete Schriftfamilie installieren, mit allen Glyphen, zum Beispiel Microsoft ttf Schriftarten

Lizenziert unter: CC-BY-SA mit Zuschreibung
Nicht verbunden mit StackOverflow
scroll top