Pregunta

Estamos localizando una aplicación multiplataforma basada en C ++ del lado del cliente. El primer pase de localización se realizó con mucha prisa para un gran socio en un plazo corto, y ahora es el momento de refactorizarlo.

Actualmente tenemos un archivo de cadenas XML por localidad, con una clave común y un valor localizado para cada recurso. Sin embargo, enviar a nuestros localizadores no necesariamente técnicos un archivo xml no es ideal: no saben cómo codificar caracteres especiales, etc. Me gustaría usar un formato fácil y conocido como Excel / csv con los localizadores (también es bueno porque también tenemos la localización del lado del servidor, que podría estar en una pestaña diferente del mismo archivo), y luego codifica los archivos de cadenas desde allí. Parece que a Excel no le gusta generar archivos CSV UTF-8, lo cual es molesto y me impide lanzar algunos scripts rápidos para automatizar Excel - > conversión de archivos de cadenas.

Este problema se ha resuelto cientos de veces. ¿Qué flujos de trabajo han encontrado mejor las personas, especialmente en los casos en que los localizadores serán externos a la empresa? Estoy buscando algo fácil para usuarios no técnicos y también fácil de usar para que el equipo de desarrollo genere el archivo de cadenas en un formato simple como XML.

No hay solución correcta

Otros consejos

  1. Use OpenOffice en lugar de exel, puede volcar en CSV codificado en UTF-8.

  2. Tenemos un archivo .xls con identificadores comunes y lo enviamos a la empresa de traducción. Luego .xls se descarga en CSV utilizando OpenOffice. Tenemos una herramienta que genera nuestros archivos de localización de inclusión basados ??en archivos CSV.

Qt tiene una gran facilidad para localización . El primer paso es usar su clase de cadena QString.

Luego, simplemente envuelve los literales de cadena en la macro tr (). Lo mejor de este método es que no tiene que perder el tiempo manteniendo constantes o definiciones. Simplemente escriba la cadena que desee, donde la desee.

Más tarde, utiliza una utilidad Qt para buscar cadenas traducibles en todas sus unidades de código y crea un archivo .ts. Este archivo es xml para que no tenga que preocuparse de que sus datos estén atrapados en algún formato propietario.

Ahora que tiene un archivo .ts, Qt proporciona un editor de traducción llamado lingüista. Este es un programa muy agradable que presenta las cadenas a un traductor (persona) y proporciona algunas herramientas simples para administrar todo el proceso. El programa busca errores comunes (puntuación diferente), rastrea el estado de cada cadena, como si se ha traducido o no, y si la cadena de origen ha cambiado o se ha eliminado. El programa también mostrará información de contexto para cada cadena que el desarrollador puede incluir en la macro tr ().

Cuando finaliza la traducción, el archivo .ts se compila en un binario más pequeño que se distribuye con la aplicación y se carga en tiempo de ejecución. Las traducciones se pueden cambiar sobre la marcha.

Hay más de lo que puedo explicar completamente aquí. Realmente es un gran sistema que vale la pena investigar.

Este es un tema interesante. En el pasado, he manejado la subcontratación de varias maneras

Una vez, solo usamos archivos de texto simples en un formato prorietario. Teníamos un archivo diferente para cada idioma. el formato era como:

 #LOCALIZATION_ID
 English String

Los localizadores no tuvieron ningún problema con eso. Otra cosa que he usado es una aplicación de hoja de cálculo xls personalizada. Básicamente, la aplicación publicó sus datos a través de servicios web en un servidor. No es necesario tener formatos de archivo intermedios como csv. Es bueno porque todas las cadenas están versionadas y permiten que múltiples fuentes externas funcionen en el mismo archivo de cadenas.

Probablemente debería poder escribir algunos vba que tomarán su hoja de cálculo de Excel y generarán un archivo xml UTF-8 que el proveedor externo podría enviarle por correo electrónico. Un botón grande en la parte superior de la hoja que dice "ENVIAR ARCHIVO XML". y lo enviaría a una dirección de correo electrónico predefinida o la publicaría en su servidor. En el peor de los casos, solo podrían enviarte el archivo por correo electrónico.

Sería cuidadoso con cualquier formato con una codificación de caracteres ambigua. Considere usar XLIFF (aunque consulte con sus proveedores de traducción para ver con qué herramientas / procesos están familiarizados)

Licenciado bajo: CC-BY-SA con atribución
No afiliado a StackOverflow
scroll top