Domanda

Sto cercando un esempio completo di i18n gettext () ciao. Ho avviato uno script basato su Un tutorial sul supporto del linguaggio nativo usando GNU gettext di G. Mohanty. Sto usando Linux e G ++.

Codice:

cat >hellogt.cxx <<EOF
// hellogt.cxx
#include <libintl.h>
#include <locale.h>
#include <iostream>
#include <cstdlib>
int main (){
    char* cwd = getenv("PWD");
    std::cout << "getenv(PWD): " << (cwd?cwd:"NULL") << std::endl;
    char* l = getenv("LANG");
    std::cout << "getenv(LANG): " << (l?l:"NULL") << std::endl;
    char* s = setlocale(LC_ALL, "");
    std::cout << "setlocale(): " << (s?s:"NULL") << std::endl;
    std::cout << "bindtextdomain(): " << bindtextdomain("hellogt", cwd) << std::endl;
    std::cout << "textdomain(): " << textdomain( "hellogt") << std::endl;
    std::cout << gettext("hello, world!") << std::endl;
}
EOF
g++ -ohellogt hellogt.cxx
xgettext -d hellogt -o hellogt.pot hellogt.cxx
msginit --no-translator -l es_MX -o hellogt_spanish.po -i hellogt.pot
sed --in-place hellogt_spanish.po --expression='/#: /,$ s/""/"hola mundo"/'
sed --in-place hellogt_spanish.po --expression='s/PACKAGE VERSION/hellogt 1.0/'
mkdir -p ./es_MX/LC_MESSAGES
msgfmt -c -v -o ./es_MX/LC_MESSAGES/hellogt.mo hellogt_spanish.po
export LANG=es_MX
ls -l $PWD/es_MX/LC_MESSAGES/hellogt.mo
./hellogt
strace -e trace=open ./hellogt

Il programma viene compilato, il testo viene estratto, il file spagnolo viene creato, modificato e creato binario ma hellogt mostra ancora l'inglese. La traccia non mostra alcuna prova di ricerca nella directory di lavoro corrente per es_MX né riferimenti alla directory LC_MESSAGES.

È stato utile?

Soluzione 2

cat >hellogt.cxx <<EOF
// hellogt.cxx
#include <libintl.h>
#include <locale.h>
#include <iostream>
int main (){
    setlocale(LC_ALL, "");
    bindtextdomain("hellogt", ".");
    textdomain( "hellogt");
    std::cout << gettext("hello, world!") << std::endl;
}
EOF
g++ -o hellogt hellogt.cxx
xgettext --package-name hellogt --package-version 1.2 --default-domain hellogt --output hellogt.pot hellogt.cxx
msginit --no-translator --locale es_MX --output-file hellogt_spanish.po --input hellogt.pot
sed --in-place hellogt_spanish.po --expression='/"hello, world!"/,/#: / s/""/"hola mundo"/'
mkdir --parents ./es_MX.utf8/LC_MESSAGES
msgfmt --check --verbose --output-file ./es_MX.utf8/LC_MESSAGES/hellogt.mo hellogt_spanish.po
LANGUAGE=es_MX.utf8 ./hellogt

Ecco una descrizione dei file creati da quanto sopra:

hellogt.cxx         C++ source file
hellogt             Executable image
hellogt.pot         Extracted text from C++ source file (portable object template)
hellogt_spanish.po  Modified text for Spanish with translations added (using sed)
es_MX.utf8/
 LC_MESSAGES/
   hellogt.mo       Binary translated text for Spanish used at run-time

Altri suggerimenti

Il tuo problema è che hellogt.mo si trova nella posizione sbagliata - il tuo programma non lo sta effettivamente aprendo. Puoi dirlo usando strace per tracciare open syscalls:

strace -e trace=open ./hellogt
...
open("/tmp/.//es_MX/LC_MESSAGES/hellogt.mo", O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory)
open("/tmp/.//es/LC_MESSAGES/hellogt.mo", O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory)

Puoi influenzare dove gettext cerca i cataloghi di messaggi con la variabile di ambiente LOCPATH , ma se lo sposti nel punto in cui gettext sta tentando di caricarlo dal tuo esempio funziona:

mkdir -p es/LC_MESSAGES
cp hellogt.mo es/LC_MESSAGES
./hellogt 
hola mundo

Ecco una descrizione di gettext dal Fedora Project. È semplice da seguire. Ma è in C.

http://fedoraproject.org/wiki/How_to_do_I18N_through_gettext

Autorizzato sotto: CC-BY-SA insieme a attribuzione
Non affiliato a StackOverflow
scroll top