سؤال

لدي مشروع كبير مع ملف مشروع Qmake واحد يحدد جميع مكونات المشروع باستخدام قالب "فرق". حاليا أعرف ملفات الترجمة في ملفات Qmake لكل مشروع فرعي. ينتج عن هذا ملفات ترجمة منفصلة لكل مشروع فرعي، والذي يصبح بسرعة مرهقة للغاية للحفاظ عليها.

كيف أحصل على Lupdate لإنتاج ملف ترجمة واحدة تحتوي على جميع سلاسل الترجمة لجميع المشاريع الفرعية؟

هل كانت مفيدة؟

المحلول

أولا وقبل كل شيء انقسام كل ما تبذلونه مظهر إلى طليعة و بائع الملفات. ثم ضع كل بائع الملفات في عالمي واحد الملف الشخصي وتوليد ملف اللغة لهذا الملف الموالي.

يبدو ملف اللغة الخاصة Pro مثل هذا:

TEMPLATE = app
DEPENDPATH +=  Proj1 Proj2 Proj3    

include(Proj1/Proj1.pri)  
include(Proj2/Proj2.pri)
include(Proj3/Proj3.pri)

TRANSLATIONS = en.ts fr.ts it.main.ts ja.main.ts nl.main.ts

يمكن لك النص النصي بسهولة إنشاء ملف لغة المشروع هذا لك.

مرخصة بموجب: CC-BY-SA مع الإسناد
لا تنتمي إلى StackOverflow
scroll top