سؤال

ولقد فعلت شيئا لا بأس به من غوغلينغ حول هذا الموضوع، وأنا لا يمكن العثور على إجابة شافية حتى الآن. نأمل منكم الرجال سوف تكون قادرة على مساعدة: -)

وأنا إنتاج المثبت متعدد اللغات واجهة المستخدم (MUI) باستخدام WIX. الإخراج هو المترجمة MSI لكل ثقافة مستهدفة. بعد أن تم بناء MSIS، تحويل (MST) تم إنشاؤه بين الإنجليزية الأمريكية MSI (القاعدة) وMSI المترجمة. وبهذه الطريقة نحن مجموعة فقط MSI واحد، وMST يمكن تطبيقها في وقت التشغيل على أساس اختيار لغة المستخدم.

ولقد نفذت مجرد بناء خطوة جديدة أن يوقع لدينا قاعدة MSI. ويبدو أن rel="nofollow تطبيق تحويل إلى MSI قعت لا كسر التوقيع الرقمي ، ولكن أنا الغريب ما إذا كان MSTs تحتاج أيضا التوقيع. يجب أن يتم التوقيع على MSIS المترجمة للغاية، قبل أن يتم إنشاء التحويلات؟

ويرجع الفضل في ذلك مسبقا!

هل كانت مفيدة؟

المحلول

وهناك كمية صغيرة من لمسة الاختبار يعني ضمنا أن توقيع MSI يكفي فقط، وأنه لا MSIS محلية ولا تحتاج MSTs يشتركون كذلك.

وعلى أمل أن يساعد أي شخص آخر يبحث في هذا المجال.

مرخصة بموجب: CC-BY-SA مع الإسناد
لا تنتمي إلى StackOverflow
scroll top