خدمة Windows وصفحة التعليمات البرمجية الافتراضية/إعداد الثقافة؟

StackOverflow https://stackoverflow.com/questions/3037399

سؤال

أنا أكتب خدمة تقرأ ملفًا من دليل ، وقراءة محتويات الملف ومعالجة المحتوى.

أواجه مشكلات مع الشخصيات السويدية التي يتم قراءتها من الملف لأنها تترجم إلى "chars garbage" بواسطة الخدمة عند قراءتها.

هل يعرف أي شخص ما هو إعداد صفحة/ثقافة الكود الافتراضي الذي يستخدمه مدير التحكم في الخدمة أو ربما تعرفه عن أي مقالة حول "أفضل الممارسات" للتعامل مع الشخصيات السويدية في سياق برمجة خدمة Windows؟

أي مساعدة موضع تقدير.

هل كانت مفيدة؟

المحلول

من المحتمل أن يكون الأمر يتعلق بكيفية قراءة الملف وكيف يتم ترميز الملف. على سبيل المثال ، إذا تم ترميز الملف باستخدام UTF-8 وقراءتك باستخدام ASCII ، فستكون الأحرف الخاصة القمامة.

علي سبيل المثال:

using (var fileStream = new StreamReader(@"path to file", Encoding.UTF8))
{
    Console.Write(fileStream.ReadToEnd());
}

يمكنك التغيير Encoding.UTF8 لمطابقة الترميز المستخدم لإنشاء الملف.

مرخصة بموجب: CC-BY-SA مع الإسناد
لا تنتمي إلى StackOverflow
scroll top