سؤال

هل لدى أي شخص أي توصيات بشأن الأدوات التي يمكن أن تساعد في نقل القيم الحرفية إلى ملفات الموارد للترجمة؟

لقد استخدمت مكونًا إضافيًا لإعادة الرسم يسمى RGreatX ولكني كنت أتساءل عما إذا كان هناك أي شيء آخر هناك.

إنها عملية يدوية طويلة جدًا لتحريك الخيوط والتفكير في أنه يجب أن تكون هناك طريقة أفضل!RGreatX على ما يرام ولكن يمكن أن يكون أكثر سلاسة قليلاً كما أشعر.

هل كانت مفيدة؟

المحلول

هنا واحد:

http://www.codeplex.com/ResourceRefactoring

إنها في الواقع أداة Visual Studio "مفتوحة المصدر" من Microsoft (2005 وما فوق) والتي تتكامل مع IDE.يمكنك بسهولة استبدال كل تكرار لسلسلة بمرجع المورد ببضع نقرات.

نصائح أخرى

قد تجد محرر موارد زيتا مفيدة جدا.

يحاول المترجم البصري - يمكنك إجراء عملية دفعية للتعليمات البرمجية بالكامل، وتحديد السلاسل التي يمكن ترجمتها وستضيفها الأداة إلى ملف مورد وإنشاء مرجع بدلاً من ذلك.يتم تضمين العديد من الميزات الأخرى لتسهيل الترجمة.

مرخصة بموجب: CC-BY-SA مع الإسناد
لا تنتمي إلى StackOverflow
scroll top