Frage

Ich habe das Dokument über Lokalisierung und Internationalisierung gelesen, aber es ist mir nicht wirklich klar: Können Sie mir den Zusammenhang zwischen den .lproj-Dateien und / oder der Localizable.strings-Datei (falls diese verbunden sind) erklären?

Oder zufällig, wenn Sie wissen, wo ich ein Beispiel einer App mit lokalisiertem Text sehen / herunterladen kann?

Ich habe die Datei Localizable.strings mit dem Beispielcode 'NavBar' (aus dem Dokument) gesehen, aber noch nichts über einen Beispielcode mit .lproj-Dateien.

Vielen Dank für Ihre Hilfe

War es hilfreich?

Lösung

Es ist ganz einfach: Erstellen Sie für jede Lokalisierung einen Ordner mit dem Lokalisierungsnamen gefolgt von ".lproj". Dort legen Sie eine lokalisierbare Datei (Sie können auch Bilder lokalisieren) und Ihre localizable.strings (die den von zurückgegebenen Text enthalten) ab die obj-c API zur Lokalisierung). Vergessen Sie nicht, die Dateien in Ihren Ressourcen in Xcode hinzuzufügen.

Wenn Sie beispielsweise 3 Lokalisierungen haben, können Sie diese Struktur haben:

PROJECT_DIR/
    - en.lproj/
        Localizable.strings
    - it.lproj/
        Localizable.strings
    - pt.lproj/
        Localizable.strings

en.lproj / Localizable.strings haben die englischen Strings und so weiter. Fügen Sie die drei Localizable.strings zu Ihrem Xcode hinzu (es ist dann intelligent genug, um sie zu gruppieren), und fertig.

Um die lokalisierten Zeichenfolgen zu verwenden, rufen Sie einfach NSLocalizedString (NSString * -Schlüssel, NSString * -Kommentar) auf. Es sucht automatisch nach dem Schlüssel in Ihrer Localizable.strings-Datei für das aktuelle Gebietsschema und gibt den dem Schlüssel zugeordneten Wert zurück. Weitere Informationen zu NSLocalizedString finden Sie unter NSLocalizedString .

Lizenziert unter: CC-BY-SA mit Zuschreibung
Nicht verbunden mit StackOverflow
scroll top