Verwendung KDE4 Lokalisierungsmechanismen in Anwendung reinen QT4
-
05-07-2019 - |
Frage
Ich schreibe eine Anwendung, die zur Zeit eine reine Qt4 App ist. Es ist so konzipiert, sauber auf Linux und Windows ausgeführt werden.
Allerdings plane ich es ein wenig in KDE in Zukunft zu integrieren und hier kommen die Probleme mit Lokalisierung / Übersetzungen.
QT4 verwendet seine eigene tr () / tr (). Arg (). Arg () Mechanismus und .ts / .qm Dateien. KDE4 nutzt gettext und i18n / i18np Mechanismus und .po-Dateien.
Wie leicht kann ich KDE4-Mechanismus in meiner QT4 Anwendung verwenden, ohne genau es nun mit KDE mit integrieren (scheinbar so dass es nicht-runnable unter Windows)?
Ist es überhaupt möglich?
Danke!
Lösung
Ab Version 4.5, die beide .po und .xliff Qt unterstützt;
http://doc.trolltech.com /4.5/qt4-5-intro.html#qt-linguist-improvements
Andere Tipps
Ich glaube, Sie benötigen nur eine auswählen und mit ihm zu gehen, wenn es sich um eine Cross-Plattform-App ist, dass ich mit QT-Methode gehen würde. Der Grund dafür ist, dass KDE wickelt es mit i18 * internationalisierte Zeichenfolge ist () Makros und QT verwendet tr () Makros, da ein Makro nicht ein anderes Makro erzeugen kann, gibt es keine Möglichkeit, es sei denn, Sie # ifdef den ganzen Code, oder ein massive String-Tabelle ... von denen beide saugen.