Pregunta

Me pregunto si la productividad puede ser correlacionada si un programador es un hablante nativo de inglés o no.Yo trabajo en Japón y te puedo decir que los Japoneses programadores lucha en llegar a la parte en inglés de una lengua (palabras reservadas, los nombres de función, tutoriales, etc), simplemente no es natural para ellos y su proceso de pensamiento es lento hacia abajo por un lenguaje de asignación de gastos generales.Puede compartir su experiencia en el trato con los no-hablante nativo de inglés de los programadores, es fácil de superar esta barrera o hablantes nativos de inglés para siempre tener un poco de ventaja?

¿Fue útil?

Solución

Yo no soy un hablante nativo de inglés, pero he sido bastante productivo como programador en muchos países (incluyendo los estados UNIDOS, donde vivo y trabajo ahora)...pero eso es porque siempre he de poner un poco de esfuerzo en ser tan bueno en mi inglés como no nativo condición se lo permita.Yo creo que una fuerte competencia en inglés contribuye a mejorar el rendimiento en la programación (y muchos otros tipos de ingeniería-comencé a cabo el diseño de chips y sistemas HW-y más en general "trabajo del conocimiento") en muchas, muchas maneras.

Como una autoridad reconocida en Python, y bastante fuerte en C++ y otros lenguajes de programación así, a menudo me preguntan "¿en qué idioma debo estudiar para mejorar mi carrera"...y mi respuesta a sido durante mucho tiempo "inglés"!!!

Doy esta respuesta a los hablantes nativos, y también:la cantidad de descuido (o la dislexia-causado, es difícil decirle a) errores de ortografía, sintaxis bloopers, y malapropisms de todo tipo, que he visto perpetrados por los hablantes nativos de inglés, no es mucho menor que el número que he observado en mis compañeros no-nativo-hablantes.Cada error que perjudica la efectividad de la comunicación y de precisión...y el trabajo de conocimiento (incluyendo la programación) es de aproximadamente la comunicación primero y principal!

Otros consejos

Soy un hablante nativo de alemán y no he tenido ningún problema con las palabras clave o las convenciones de nomenclatura en las API que habrían tenido un efecto en mi productividad, pero debo admitir que tenía un conocimiento básico del inglés por vez que aprendí mi primer lenguaje de programación.

Actualmente estoy trabajando en Taiwán con un equipo mixto de taiwaneses (chino), sueco, español y varios hablantes nativos de inglés (EE. UU., Sudáfrica), siendo el inglés el denominador común para reuniones, documentación de códigos, especificaciones, etc. y yo no han observado que el idioma nativo de un programador haya tenido un impacto significativo en las habilidades de codificación.

En el escenario que describo, todos los involucrados han dominado al menos un nivel básico de inglés. Puede ver la diferencia en el dominio debido al error de ortografía ocasional en los nombres de funciones o comentarios, pero según mi experiencia, no puede vincular directamente eso con la calidad del código.

Además, dado que la mayoría de la documentación y los tutoriales están disponibles solo en inglés (o al menos primero, antes de que aparezcan las primeras traducciones) para la mayoría de los proyectos nuevos, supongo que la mayoría de los programadores de todo el mundo habrían recogido un nivel decente de inglés pasivo para leer, no necesariamente para comunicarse activamente en él, y eso es todo lo que supongo que se necesita para tratar problemas intrínsecos del lenguaje, como palabras clave y nombres de funciones, a pesar de que ni siquiera consideraría que las palabras clave del idioma sean un problema. La palabra clave for realmente no se relaciona con & Quot; para & Quot; en inglés, si nos fijamos en la construcción sintáctica en su conjunto, ¿no?

Un tema diferente es la comunicación en general. Si su equipo no tiene un lenguaje común en el que todos puedan comunicarse de manera eficiente, eso tiene un gran impacto en la productividad. Pero ese idioma no tiene ninguna relación con el lenguaje de programación utilizado por el equipo y no tiene que ser el inglés en absoluto; según mi experiencia, todos los términos técnicos seguirán siendo inglés, aunque la discusión sea en alemán o chino.

Soy mexicano, no hablo inglés nativo, por lo que puedo decir, el proceso de pensamiento debe ser exactamente el mismo y una vez que te acostumbres al idioma (como desarrollador lo enfrentarás toda tu vida) debería poder hacer las mismas cosas, creo firmemente que el lenguaje de programación se convierte en parte de su lenguaje natural. También trabajo con alguna compañía en los EE. UU. Y creo que están bastante satisfechos con mi trabajo, creo que todos los programadores necesitan aprender inglés, pero no creo que el proceso de pensamiento deba verse afectado. Les costará un poco de esfuerzo a sus programadores, pero creo que si son lo suficientemente buenos podrán superar la barrera del idioma.

No es necesario ser un hablante nativo de inglés para ser súper productivo, pero tener un alto dominio del idioma definitivamente ayudaría especialmente una vez que vaya más allá de & "; hola mundo, &"; y comience a usar bibliotecas con palabras grandes como concurrencia.

Hablé japonés de forma nativa, y ahora hablo principalmente Engrish en EE. UU., pero no Me considero un programador subproductivo. Sospecho que parte del problema en Japón es que la distancia del idioma con el inglés es tan lejana que terminan inventando grandes palabras en caracteres chinos que son difíciles de entender o directamente importados a la fonética katakana, lo que probablemente no tiene sentido para ellos. p>

Cuando estás en la zona, probablemente estaría pensando en el lenguaje de programación en sí, por lo que probablemente no importa qué lenguaje natural hables en casa. Hay demasiados hackers que no son hablantes nativos de inglés, como Linus, Guido y Matz, por nombrar algunos.

Soy un hablante nativo de inglés, pero he estado estudiando idiomas, tanto humanos como digitales, durante la mayor parte de mi vida.

Supongo que cuanto más lejos esté el idioma del inglés en su sistema de escritura, estructura y vocabulario, más difícil será el tiempo que tendrá. El japonés es un idioma profundamente diferente del inglés, mientras que el alemán (por ejemplo) está mucho más cerca. Esperaría que un hablante nativo de casi cualquier idioma europeo tenga un tiempo mucho más fácil que uno no europeo, todo lo demás es igual.

Como hablante de inglés no nativo, puedo decir que sí, los hablantes nativos de inglés tienen una clara ventaja sobre los no nativos. Creo que el paradigma del idioma inglés está demasiado arraigado en algunos lenguajes de programación. La lectura de la documentación es más lenta ya que la traducción de términos técnicos es más difícil. Creo que el inglés es una habilidad imprescindible para un programador.

Como programador de hablantes no nativos de inglés, puedo decir que no tuve ningún problema, principalmente porque aprendí inglés mientras aprendía a programar y ahora (creo) soy competente en ambos.

Sin embargo, creo que puedo relacionarme con el hecho de que cuanto más diferente sea el idioma del inglés, más difícil será asimilar las partes inglesas de los idiomas. El japonés es un gran ejemplo de un idioma muy diferente, pero aun así, aprender inglés tiene que pensarse como algo que tienes que hacer para convertirte en un buen programador.

La programación consiste en poder expresar de manera concisa sus ideas en un idioma diferente, por lo que aprender inglés es una forma de practicar (e incluso podría ser una ventaja para los hablantes no nativos, dado que primero deben practicar el aprendizaje del inglés). Pero, por supuesto, no todas las personas tienen la misma capacidad con respecto a los idiomas.

No creo que la división sea entre hablantes nativos y no nativos de inglés. Desde una perspectiva japonesa o china, las personas en Holanda o el resto de Europa son hablantes nativos de inglés. Esto se debe a que el idioma y la cultura ingleses están cerca del idioma y la cultura local.

Yo, como hablante no nativo de inglés, nunca he tenido problemas, y este es también el caso de mis co-desarrolladores en Holanda e Israel, donde he trabajado.

La división es más entre " west " y " este " ;. Aprendí (o intenté) chino mandarín, y cuando lo haces, aprecias lo diferente que es la estructura del lenguaje y el proceso de pensamiento de los idiomas europeos. Me imagino que siendo un hablante nativo de japonés o chino, luchas con el sesgo de la programación hacia el inglés.

Hay una brecha tan enorme entre las personas que pueden programar y las personas que no pueden , que en comparación con la distancia entre las personas que pueden entender 90% de palabras comunes en inglés y aquellos que entienden 100% no son realmente tan notables.

Lo mismo se aplica en diferentes niveles: las personas que saben cómo escribir comentarios pero que realmente no saben inglés aún escribirían mejores comentarios que los estudiantes de artes liberales que cambiaron a la programación.

Licenciado bajo: CC-BY-SA con atribución
No afiliado a StackOverflow
scroll top