Windows Phone 7 non leggere stringhe di localizzazione olandese
-
30-09-2019 - |
Domanda
Sto cercando di localizzare un app in olandese, ma l'emulatore non sembra raccogliere e riconoscere le versioni olandese dei miei stringhe di risorse.
Ho un file Strings.resx base con le traduzioni in inglese. Poi, ho Strings.nl.resx con le traduzioni olandesi. Ho anche Strings.es.resx, Strings.fr.resx e Strings.it.resx.
Quando cambio lingua dell'emulatore di spagnolo, francese, o italiano, raccoglie quelle traduzioni, ma quando passo ad olandese, utilizza le traduzioni in inglese. Sto usando il codice carattere giusto per le traduzioni olandesi?
Soluzione
Windows Phone 7 supporta solo l'inglese, francese, italiano, tedesco e spagnolo in questo momento.
Quando si sceglie la lingua di visualizzazione nell'emulatore, le scelte sono "Deutsch, Inglese (UK), inglese (Stati Uniti), Spagnolo, Francese, Italiano" (più gli accenti che sono troppo pigro per digitare).
In sostanza, io non credo che si dovrebbe cercare di localizzare l'applicazione per olandese in questo momento. Oserei dire una futura revisione della piattaforma includerà più lingue.
Detto questo, è possibile impostare il "formato di regione" Olandese ... io non sono sicuro di come ciò che è rappresentato nel CultureInfo
... io indagare.
EDIT: Ho appena provato a installare la mia lingua a Inglese (UK), ma il mio formato di regione Olandese (Paesi Bassi). Io alla fine con un CultureInfo.CurrentCulture
di "nl-NL", ma un CultureInfo.CurrentUICulture
di "it-IT". Credo che sia quest'ultimo che viene utilizzato per caricare le risorse per impostazione predefinita. Quindi probabilmente potrebbe caricare esplicitamente le risorse in base alla CurrentCulture
invece, ma ho il sospetto che non è una buona idea.
Altri suggerimenti
nl è il codice giusto, ma mi chiedo se è a causa di olandese non essere una lingua supportata.
I dispositivi, inoltre, non saranno disponibili nei Paesi Bassi così si pone la questione del perché si ha la traduzione in ogni caso.
olandese è currenty semplicemente non supportato. Ho fatto l'errore sciocco di impostare l'AssemblyCulture della mia app per nl.NL e poi il telefono (sia sviluppatore prototipo hardware e l'emulatore) sarebbe semplicemente nemmeno caricare l'applicazione). Niente che possiamo fare, fino a quando una versione del sistema operativo (e Zune, markplace, etc.) viene fuori che supporta in realtà olandese. Che potrebbe essere ancora un po '. Solo notizia ufficiale finora è "medio 2011", che potrebbe significare in pratica il confine Q3 / Q4 del 2011, anche se spero che sarà molto prima.
Per ora il mio unico app nel Marketplace spettacoli contenuti olandese, ma è localizzato in inglese, tedesco e spagnolo. Se stringa cultura attuale non inizia con "nl" c'è un pulsante che dà informazioni sul reale contenuto scaricato sia in olandese e non sempre tradotti. Questo è stato sufficiente per farlo accettato in mercato. Le risorse olandesi sono in là, però, quindi spero che non spengo la necessità di ripresentare è solo per ottenere la versione olandese di presentarsi sui dispositivi olandesi quando compaiono. Dovrà aspettare per questo, però.