質問

現在、純粋なQT4アプリであるアプリケーションを作成しています。 LinuxとWindowsの両方で正常に動作するように設計されています。

ただし、将来的にはKDEに少し統合する予定です。ローカリゼーション/翻訳に関する問題が発生します。

QT4は、独自のtr()/ tr()。arg()。arg()メカニズムと.ts / .qmファイルを使用します。 KDE4はgettextおよびi18n / i18npメカニズムと.poファイルを使用します。

どのように簡単にQT4アプリケーションでKDE4のメカニズムを簡単に使用できますか?

それは可能ですか?

ありがとう!

役に立ちましたか?

解決

バージョン4.5以降、Qtは.poと.xliffの両方をサポートします。

http://doc.trolltech.com /4.5/qt4-5-intro.html#qt-linguist-improvements

他のヒント

いずれかを選択して使用する必要があると思います。クロスプラットフォームアプリの場合は、QTの方法を使用します。 KDEは国際化された文字列をi18 *()マクロでラップし、QTはtr()マクロを使用するため、マクロは別のマクロを生成できないため、コード全体に#ifdefがない限り、巨大な文字列テーブル...どちらも吸う。

ライセンス: CC-BY-SA帰属
所属していません StackOverflow
scroll top