Question

Juste par curiosité ...

Dans notre application je liste toutes les traductions disponibles dans le format suivant « NativeName - EnglishName ». Pour certaines langues, le NativeName ne sont pas capitalisées par exemple.

"Deutsch - German"
"español - Spanish"
"français - French"
"italiano - Italian"
"Nederlands - Dutch"
"polski - Polish"

Il n'y a pas grand-chose de capitaliser la première lettre, mais quelle est la raison derrière cela?

Était-ce utile?

La solution

De ma mémoire vague française, il est très probable parce que le nom de la langue dans la langue (ie. Le nom français, en français) ne sont pas en majuscules.

C'est, certaines langues capitalisent les noms propres, certains ne le font pas. Étant donné que le nom de la langue est un nom propre, il sera capitalisé en fonction des règles propres à la langue est le nom de.

Il y a un outil appelé Culture Explorateur qui vous permet de facilement parcourir toutes les cultures et les paramètres disponibles là-bas. Je l'ai trouvé très utile à plusieurs reprises.

Licencié sous: CC-BY-SA avec attribution
Non affilié à StackOverflow
scroll top