複数列(タブ区切り)テキストファイルでSVNマージに問題がありますか?
質問
プロジェクトのローカライズされたテキストに使用する複数列のテキストファイル(タブ区切り)があります。
この形式を選んだのは、ほとんどのテキストエディタの誰でも簡単に編集できるからです(そして優れています)。
私のメイクファイルはそれを一連の定義とバイナリデータに処理して、アプリに直接含めます。
SV例:
オリジナルファイル(未翻訳)の内容:
DEFINE ENGLISH GERMAN FRENCH
STRING_YES YES *YES* *YES*
STRING_NO NO *NO* *NO*
その後、フランス語翻訳者が更新します:
DEFINE ENGLISH GERMAN FRENCH
STRING_YES YES *YES* OUI
STRING_NO NO *NO* NON
その後、ドイツ語の翻訳者が更新します:
DEFINE ENGLISH GERMAN FRENCH
STRING_YES YES JA *YES*
STRING_NO NO NEIN *NO*
それらは両方とも結果をSVNにマージしますので、お互いの変更を上書きしますか、それとも行の複数の変更を処理できますか?
解決
1行ごとです。
- 後でコミットしようとすると、「期限切れ」エラーが発生し、更新しようとすると、変更された行で競合が発生します。
- マージと同じ。後でマージする人は、手動で競合を解決する必要があります。
他のヒント
SVNマージは行ごとに行われるため、概要を説明した状況では、競合が発生し、手動でマージする必要があります。ただし、適切なマージツールを使用すると、翻訳者自身がおそらくこれを処理できます。ツールは文字ごとに違いを示すことができます。
TortoiseSVN は、事実上Windows SVNクライアントであり、 TortoiseMerge(スクリーンショット)。
Linuxにはいくつかのマージツールがあり、 Meld が現在(gnome)のお気に入りです。
また、いくつかの Macクライアントもあります。この機能を使用します。
所属していません StackOverflow