سؤال

أحتاج إلى تحميل ترجمات كملفات XML/النص الخارجي (تمثل لغة مختلفة) لمقطع فيديو. ومع ذلك ، أحاول اتخاذ قرار بشأن مخطط/تنسيق لملفي الخارجي ، واجهت خيارين:

في الوقت الحالي ، أميل نحو سامي لأنه يبدو أن النص المحدد جديدًا نسبيًا ولا يزال يتم صياغته. كما ذكر Netflix أنهم كانوا يعملون على تنفيذ ذلك: http://blog.netflix.com/2009_06_01_archive.html
هل لدى أي شخص أي اقتراحات/توصيات؟

هل كانت مفيدة؟

المحلول

لقد عملت مع SMIL وتنسيق الأولوية الأخرى التي تتناسب مع هذا لاعب Silverlight على codeplex. سامي مثيرة للاهتمام أيضًا ... لقد رأيت دعمًا عامًا أكثر ل SMIL ، لكن لما يبدو أنك تفعله ، أود أن أقول إن Sami أو Smil سيكون جيدًا نظرًا لعدم وجود دعم لأي تنسيق (اليوم) في Silverlight.

سيتعين عليك معالجته وتقديمه بنفسك ، لذا سأختار أبسط التنسيق. ما لم تكن تتوقع أن تحصل على هذه المصادر الخارجية في هذه الحالة ، يجب أن تنظر أولاً إلى ماهية هذا التنسيق.

أنا في صناعة البث ومعظم ملفات CC التي أحصل عليها هي ملفات قائمة على SMIL.

نصائح أخرى

لقد قمت بعمل مشروع باستخدام ترجمات Sami - إنه يعمل بشكل جيد. اكتب لي في حال كنت بحاجة إلى بعض رمز العينة للحصول على StartEt.

مرخصة بموجب: CC-BY-SA مع الإسناد
لا تنتمي إلى StackOverflow
scroll top