我们有一个企业网络的应用程序,每位的文本在该系统是本地化的用户浏览器的文化的设置。

迄今为止,我们只能支持英国、美国(类似的但是错误的拼写;-)和法国(加拿大政府不应用程序在英语或法语,根据用户的偏好)。在发展我们还有一些欧洲语言中心喜欢荷兰语和德语,往往连接词入很长的。

我们目前正在调查支助对于东方语言:中国、日本,等等。我的理解是,这些用语音的输入转化为书写字。这怎么工作上网吗?做相同的事件火的同时输入和文字区域正在编辑(我们是相当Ajax重).

什么样的公约不用户的这些自上而下的语言预期的在线?

什么样的影响他们的双输入(音打字+转换)具有上网的控制?

与劳教的语言,如阿拉伯用户是否指望整个界面镜像?例如应该的事情想好/取消按钮被换和在左边?

有帮助吗?

解决方案

阅读 全球化步一步的 由Microsoft。

我可以回答的具体细节CJKV,但是你可能想要一本书关于这一主题。我没有看到它,但数值i/o中相关的标点符处理从O'Reilly(2nd ed因Dec,2008年)。

我的理解是,这些用语音的输入转化为书写字。这怎么工作上网吗?

输入是通过一类软件,称为 IME(输入方法编辑) 在Windows,Mac和Linux(例如呼叫).当IME被打开,从键盘输入的第一个去IME和用户获得挑选正确的汉/平的组合。当用户提交击中返回的关键,IME类型的汉字/平的进入网络浏览器使用目前的编码。编码的情况是一个很大的混乱,但是如果你写一个网应用程序,与一个编码的统一编码。我建议UTF-8。

做相同的事件火的同时输入和文字区域正在编辑?

Unicode精明的网络浏览器和操作系统的组合处理多种语言。例如,一个可以使用英语普通版的火狐浏览和后来的日本的网站。从浏览器的观点,这只是一系列的"bla bla bla"在Unicode。换句话说,如果事件触发了在英语中,同一事件应当火在CJKV如果使用Unicode的变型。

什么样的公约不用户的这些自上而下的语言预期的在线?

CJKV读者的期望从左到右的在线。数学和科学教科书的编写,从左到右。数字处理器,包括本地化版本的词语,写信的从左到右。

什么样的影响他们的双输入(音打字+转换)具有上网的控制?

大部分你不应该担心它,除非你被捕键盘的事件。例如,我讨厌用日本的键盘堆额外的键盘。因此,当我们分配IME/关闭的命令的一些关键在我们的键盘上。我个人使用权利-Alt。此外,空格键,并输入关键用于转换期间,但不能肯定如果这些活动是通过以浏览器。

如果你想,我可以测试出你的网站。(我的用户名称)@级。

其他提示

作为一个阿拉伯发言,当我看看阿拉伯语网站,我期望事情想好/取消被调换。当阅读的阿拉伯文,我的眼睛从右到左。因此,在情况下你会想读者看到一个肯定的/行动按钮(例如OK,提交,是的,等等)。 前一个负/不采取行动按钮(取消,明确,不,等等), 你或许想把前者的权利。

警告:因为奇怪的,因为它的声音,以上仅适用于(以我个人)当按钮的文字是在阿拉伯语。如果按钮文本在英文(中一个混合语言的网页),我宁愿看到"确定"的按钮在左边。

希望这有所帮助。

对方向性的问题是容易的答案对于东亚语言:网站左到右,上至下按通常的。

实际上,一般的网络布局设计原则一样的。看一看该网站的一个 报纸 (名字的左上、导航栏下的"家庭"在左边,标题下面的链接与最重要的顶部)或 搜索引擎 (觉得我不需要说我们网站上,你应该比较,布局)。

然而,正如阿拉伯文/希伯来语/etc右到左的语言,用户将期望从左到右的进展在某些情况下(英语嵌入碎片等),有些情况下,甚至在网络上,在那里从上至下的布局是优选的。这一般是通过包括图像的文本布局和字体需要,或者使用闪光灯。

Internet Explorer实际上已经提供的结核病-rl布局与CSS 写模的财产 因为5.5但是 没有其他的浏览器 打扰执行(或红宝石,这是有用的网站,旨在年轻的观众).即5.5被释放2000年,这是八年来的支持,并有一个 W3C的候选人的建议 在2003年但是 文本布局CSS仍然被戳周围.

作为你的忧虑与文字输入和输入法,因为只要你不做一些假喜欢试图用手把虚拟键由表示的事件的成文弦,你们不可能遇到的问题。

还有一些其他问题,你还没提到过。最舒适的可读的字体大小超过对语言的书写与拉丁文字。粗体和斜体为重点的流通常是不适当的。汉统一装置需要的可挑剔的关于指定适当的字体不同的中日韩语言的工作时与unicode。你可能想要提供的传统和简化接口,为中文,这取决于你的观众们期待。

我的意思写了一个更全面的指导沿着这些路线有一段时间,如果你需要更多的信息随时踢我。

许可以下: CC-BY-SA归因
不隶属于 StackOverflow
scroll top