Was gute Alternativen zu poEdit gibt es? [geschlossen]
-
23-08-2019 - |
Frage
Ich bin auf der Suche nach einem .po / .mo-Editor. Ich verwende für die Übersetzungsdateien gettext aber nicht wirklich wie poEdit. Es hat unter Windows Vista ausgeführt werden, und es wäre noch besser, wenn es in Visual Studio 2008 gebaut wurde, so konnte ich entwickeln und übersetze
Ich möchte wirklich etwas, das mich Übersetzung einfacher übersetzen und macht hilft. Ich möchte Anregungen haben und eine Rechtschreibprüfung
[Keine Option? Wenn es wirklich keine Optionen sind könnte ich als gut tun etwas dagegen und Code etwas so übersetzen wieder leicht. Sie könnten sogar integrieren http://dict.leo.org oder sehen, was Google Übersetzer für die Abfrage zu bieten hat. ]
Lösung
GTed ist eine interessante Alternative für PoEdit.
Da es sich um ein Eclipse-Plugin ist, nehme an, es zuerst die Installation von Eclipse: es ist kein Stand-alone-Anwendung ist. Aber immer noch kann es die Arbeit machen.
Andere Tipps
Hier sind einige gute Alternativen zu Poedit :
Übersetzungs Editoren
- Lokalize : für KDE-Benutzer ( KBabel ist jetzt veraltet).
- gtranslator . Für GNOME-Benutzer
- GTed . Läuft überall von Eclipse läuft
- Virtaal : Windows, Linux, Mac. Eine gute Wahl für GNOME-Benutzer.
Texteditor
- Vim: Sie können die Vim-Skript für po-Dateien bearbeiten
- Emacs: Sie können po-Modus Ihre Bearbeitung zu tun.
Andere Anmerkungen
Es gibt eine PHP-Anwendung, die für die gemeinsame Bearbeitung sinnvoll wäre. Eigentlich Synchronisierung mit einem Subversion-System würde das Problem sowieso mit irgendwelchen Werkzeugen lösen. Wenn jedoch jemand nicht mehr Anwendungen erinnern, fühlen Sie sich frei hinzuzufügen.
Just for reference: Google Translator Toolkit po-Dateien since 2012 . Ich nie wirklich es aber verwendet wird.
Ich würde vorschlagen, Virtaal die plattformübergreifende und sehr einfach zu installieren und noch sehr mächtig verwenden.
Hier finden Sie aktuelle poeditor.com . Sieht gut aus und macht, was wir brauchen in Bezug auf die Zusammenarbeit.
Ich habe mit Transifex für eine Weile. Es ist nicht wirklich ein guter Editor als solche, sondern eine kollaborative Plattform für Übersetzungen. Sie haben angemessene Bearbeitungsmöglichkeiten online. Es erlaubt Ihnen auch Übersetzungen nach unten zu ziehen mit ihnen vor Ort zu arbeiten, also ich würde auch gerne einen guten Editor sehen.
Unter Windows können Sie mit bettter PO Editor betrachten oder gorm .
LocFactory ist eine weitere Alternative - sorry, es ist nur OSX, aber es könnte für andere nützlich sein, diesen Beitrag zu lesen.
Leider habe ich festgestellt poEdit das Beste aus einem ziemlich schlechten Haufen zu sein. Ich würde gerne einen Ersatz finden.