Frage

Ich bin mit Sandcastle Help File Builder in die Dokumentation zu einem Open-Source-Projekt zu erstellen, und ich bin vor zwei Problemen:

  • Der Inhalt der Dokumentation ist auf Französisch. Ich habe die Sprache auf Französisch im SHFB Projekt, aber die meisten des erzeugten Textes ist immer noch in Englisch ( „Eigenschaften“, „Vererbungshierarchie“, „Siehe auch“ ...). Ich sah, dass es ein paar lokalisierte Dateien in den Ordner SharedContent sind (die eigentlich nicht vollständig lokalisiert sind), aber sie erlauben nur ein paar Dinge zu übersetzen, vor allem Details (Feedback, Haftungsausschluss, Datenschutzerklärung und so weiter). Wie kann ich den Rest des Textes lokalisieren Beachten Sie, dass ich eine englische Version von Visual Studio 2008 haben?; das könnte ein Problem sein?

  • Die Dokumentation wird als HTML erzeugt und wird auf einem Linux / Apache-Server gehostet werden. Leider erzeugen viele Dateinamen von Sandcastle haben inkonsistent Gehäuse, so dass es nicht auf einem Linux-Server funktioniert. Zum Beispiel „Index.html“ ist nicht das Standarddokument von Apache betrachtet (es sollte „index.html“ sein), und die CSS-Dateien werden nicht wegen der falschen Gehäuse gefunden ... ich könnte das Gehäuse manuell beheben, aber ich würde es wieder jedes Mal tun, ich die Dokumentation wieder aufzubauen. Gibt es eine bekannte Lösung für dieses Problem? Ich glaube, ich bin nicht der erste, die Host-Dokumentation, die von Sandcastle auf einem Linux-Server, aber ich konnte keine nützlichen Informationen darüber finden ...

Danke für Ihre Hilfe

War es hilfreich?

Lösung 2

Ich glaube, ich eine Lösung für das Problem mit der Sprache gefunden:

Aktualisieren Sie die Sprache der Dokumentation von Sandcastle erstellt

Jetzt muss ich nur noch alle Texte der Referenz übersetzen;)

Im Hinblick auf die zweite Frage, eigentlich gibt es nur 2 Dateien, die Notwendigkeit umbenannt werden (Index.html und Stile / Presentation.css Notwendigkeit, Klein umbenannt werden), so ist es nicht so schlimm ...

Andere Tipps

Ich weiß nicht, über die erste Frage.

Auf der 2. Ausgabe, stand ich etwas ähnliches. Ich baute ein Werkzeug, um die CHM-Datei in konstituierende Dateien zu entpacken und sie dann twiddle und fügte hinzu, Anhänger, etc. Sie etwas tun könnte ähnlich und anstatt der Bearbeitung ihnen, sie umbenennen.

Zum Entpacken ich den Code verwendet, um von diesem Artikel .

Aber dann fand ich heraus, dass SHFB .html Produkt könnte Dateien direkt, so dass dieser auspacken Schritt nicht notwendig gewesen sein. (Ich weiß nicht, ich ging nie zurück und konfiguriert SHFB zu produzieren HTML-Dateien)

Wenn Sie die HTML-Dateien entpackt haben, oder produziert sie direkt von SHFB, man konnte sogar die Batch tun es in einem Skript umbenennen - wie Powershell oder Javascript / cscript.exe.

Lizenziert unter: CC-BY-SA mit Zuschreibung
Nicht verbunden mit StackOverflow
scroll top