Question

Je travaille sur un grand projet Java 1.4.2 (~ 3000 fichiers ...) qui contiennent beaucoup de widgets GUI. Il est nécessaire de traduire tous les textes sur les contrôles d'interface utilisateur en différentes langues (italien, français, allemand), seules les langues européennes à ce point.

  1. Comment iriez-vous sur la conception d'une solution pour un tel problème?
  2. Comment voulez-vous vérifier cette solution une fois mis en œuvre?
Était-ce utile?

La solution

  1. J'utiliser une solution similaire aux fichiers utilisé pour les widgets dans le application Framework swing . Cela vous permettra de mettre toutes les propriétés pertinentes (noms des boutons, des info-bulles, etc.) en quelque chose de semblable à massiveProjectFrench.properties ou massiveProjectGerman.properties.

  2. A ce moment-là, vous pouvez assigner chaque version linguistique à un locuteur natif / expert pour vous assurer que votre orthographe, la grammaire (fragments), etc. sont corrects.

    un effort séparé, vous aurez envie de courir chaque version pour vous assurer que les noms des boutons et d'autres propriétés qui peuvent être sectionnées réellement en forme dans les limites appropriées. Sinon, vous devrez soit faire une abréviation de langage approprié ou redessiner pour permettre de plus grandes / petites étendues.

Autres conseils

Juste une pensée générale .. Vous pouvez construire un ou plusieurs tableaux associatifs qui détiennent tous les textes et le déclarer comme des constantes. Ensuite, importez-les différemment selon la langue que vous avez besoin.

Licencié sous: CC-BY-SA avec attribution
Non affilié à StackOverflow
scroll top